Blog Entry: 北一女校友部落格 ID: 510003

2007/05/29

Bengawan Solo

5-5-5-3-6

在廚房看到阿玉,從粉紅花的“我又來到昔日海邊(越南情歌)“,哼起了5-5-5-3-6,一首印尼的民謠,Bengawan Solo,梭羅河畔,特地去youtube看看有什麽可以分享的。(2056)
發表於 2007/05/29 02:54 AM
| 未分類[] | 回應 [] | 引用[] | 人氣 [] | 推薦 [] |


花顏←上一篇 │首頁│ 下一篇→中國話,by S.H.E.
本文引用網址:

引用列表()

回應列表()


麥霸 ... 嗯, 又學個新詞兒! 昨日~* 與一堆合唱團姊妹也笑說我們台霸. 上了舞台就不下去 ...  

~* 在 新浪部落 於 2007/06/03 11:22 PM 回應 


這個麥霸的確搞笑胡鬧的可以, 原作曲聽到了定會吐血.

多謝2056介紹, 開了耳界.  年輕人就是年輕人.

茶妹 在 新浪部落 於 2007/06/03 01:07 AM 回應 


令人發噱的歌詞:
my love my love my love my love
麥霸也
奉天承運我舉麥歌聲诏曰
繞梁余音讓你融化千百遍
醉倒在我的面前
飙音猛拔我首首主打翩翩
半遮琵琶的你感動淚滿面
一起唱掉恨怒怨
哦麥霸中了你的邪
紅得像顆番茄
萬事皆可抛的氣焰
哦麥霸唱了你整夜
美得像幅畫卷
直叫人飄飄如炊煙
一遍一遍直飙到最高點
中了你的邪

2056 在 新浪部落 於 2007/06/03 12:03 AM 回應 


哈哈哈! 甲妹, 真有妳的! 真是胡隆通的唱啊~ 咬字夠不清的! 不過也許是流行! 美國的 rap 也是很難聽的懂!

好聽! 多謝2056! 很有節奏感, 聽的夠爽的!
~* 這三天內完成了搬家, 卸貨, 真是老天保佑 ... 差點沒累歪!  

~* 在 新浪部落 於 2007/06/02 09:06 AM 回應 


阿甲這個笑話好﹗﹗

1056 在 新浪部落 於 2007/06/02 06:59 AM 回應 


哈哈哈﹗年輕人唱歌﹐咬字不清﹐阿甲起先沒看到歌詞﹐只聽到一句是﹕美得像豬八
戒﹐阿甲正覺新鮮﹐有這種說法的嗎﹖這才終於看到歌詞了﹐居然是“美得像幅畫
卷”﹐哈哈哈 ~﹐ 咬字不清﹐只聽到母音﹐子音不清楚﹐這個誤會可大了。

阿甲 在 新浪部落 於 2007/06/02 06:00 AM 回應 


阿玉的話也引起我的興趣,去google搜索了一番。結果這首,一支小雨傘,又是翻唱的。這歌壇翻唱的風氣,也不知道是好還是不好。

這是日文原版的,http://blog.xuite.net/chenmao.lin/track/10601156

這是近年大陸一個滿紅的年輕人樂團,花兒樂隊的麥霸。麥,麥克風是也;麥霸就是霸住麥克風。
http://www.eou.cn/play.asp?id=96395

2056 在 新浪部落 於 2007/06/01 11:57 PM 回應 


呵呵呵~那就對了,印尼人說的嘛大約就是我們說台北101,大家都知道是指那一棟大樓,如果有人問,101是甚麼意思?台北又是甚麼意思?這實在很難解釋.

小妹說得好,阿里山的姑娘這首歌(高山青),阿里沒人聽懂,一定要說阿里山,這橋也是將河,和城市名連在一起,分開就很難去解釋了

837:

我要等媽媽下次來,再弄給她聽.今天聽四妹說,大陸將一支小雨傘翻成中文:咱們倆兒~還模仿捲舌音給我聽,讓大家笑到不行.

阿玉 在 新浪部落 於 2007/06/01 09:31 PM 回應 


阿玉,妳家印傭的說法和我家印傭的說法一致.

38m 在 新浪部落 於 2007/06/01 06:59 PM 回應 


精彩,精彩! 集思廣益, 原文,日文,英文, 獨唱, 合唱, 男聲, 女聲通通有. 大家太棒了!  謝謝羊子君, 多多益善. 

小玉, 我媽也聽/看得不亦樂乎呢!   她喜歡這個, 妳媽咪愛聽嗎? 
http://www.youtube.com/watch?v=kGmJgBQlXWU
    
 

阿平 在 新浪部落 於 2007/06/01 03:09 PM 回應 


大家動作好快, 各式歌詞都收集來了. 今日正請印尼病人回去做運動---寫梭羅河畔的歌詞, 要印文發音. 她說這條歌老人們, 都很喜歡. 差點沒昏倒, 我 ...我....我.....已是老人了.

小雪 在 新浪部落 於 2007/06/01 02:20 PM 回應 


2056:

今天趁回娘家看爸爸,問了印尼外傭,由於她們英文也不是很靈光,比手劃腳一番,小妹想到好辦法,叫她畫圖.

結果她說,Bengawan solo是一座橋,Solo是一座城市,她的兄弟就住在那裡,至於Bengawan是河流的名字,河水很長,像我們的淡水河貫穿台北盆地.這座橋相當古老,橋很寬,可行車,也可行人,人在橋上走,眺望滾滾流水...........這歌已傳了幾代.

這真是奇怪的事,因為大家都翻成梭羅河,她卻斬釘截鐵地說是城市名,反而Bengawan才是河流名稱.

阿玉 在 新浪部落 於 2007/06/01 01:02 PM 回應 


837:

昨日媽媽和小妹來訪,我發現一件事,四年級生和五年級生,是有代溝的,我將妳以前提供的日本歌給媽媽聽,她很開心~我又到1056網站,媽媽一聽,就說學生王子,小我6歲的四妹,卻說完全沒聽過這曲子.

可能我們成長的戒嚴時代,管制影片,以至於一些西洋經典名片,一再重播,反而是和媽媽一樣,看過很多西洋老片子,妹妹說她在美,無意中看到老武俠片獨臂刀王重播,真不敢相信自己小時候,會為劇情感動~唯一讓她每看必哭的,就是凌波和樂帝的梁祝.

阿玉 在 新浪部落 於 2007/06/01 09:30 AM 回應 


謝謝公羊先生提供的網站

阿玉 在 新浪部落 於 2007/06/01 08:28 AM 回應 


Well done!  With the translations of lyric, I find myself fall in the place with palm trees around and nightingales singing sweetly near the river.

How romantic!  Thanks, folks.

lily 在 新浪部落 於 2007/06/01 06:47 AM 回應 


好聽! 金多謝!

~* 在 新浪部落 於 2007/06/01 04:55 AM 回應 


抱歉, 我又手癢了。
Bengawan Solo (印尼語女聲印英對照歌詞
Bengawan Solo (印尼語合唱

Bengawan Solo (香港版潘迪華)  英文歌詞 :

Bengawan Solo
River of love, behold
Where the palms are swaying low
And lovers get so enthralled

Bengawan Solo
River of love we know
Where my heart was set aglow
When we loved not long ago

Nightingales softly singing
The guitar is gently playing
Moon and stars brightly shining
Shining for you and I

In that moment divine
You whispered you were mine
And you vowed we'd never part
Down by the river of love

Nightingales softly singing
The guitar is gently playing
Moon and stars brightly shining
Shining for you and I

In that moment divine
You whispered you were mine
And you vowed we'd never part
Down by the river of love

莫宰羊 在 新浪部落 於 2007/06/01 04:09 AM 回應 


阿玉, 謝謝妳, 謝謝阿玉媽!   

難怪茶妹媽很愛一些日本老歌, 説歌詞的內容很棒的, 很有意義. 

永無止境的河流~
妳是如此地清澈~
幸福的日子~        
我們在這裡歌頌著...........

茶妹 在 新浪部落 於 2007/06/01 12:03 AM 回應 


還有日文的Bengawan Solo哦,有意思!看來這歌其實歷史很久遠。
阿玉,阿平都邀請媽媽參與我們的話題,我覺得好溫馨。也很有心。謝謝伯母們的參與。

我還聼過香港的英文版的。看來都是從日文開始的。

2056 在 新浪部落 於 2007/05/31 11:36 PM 回應 


好美麗的歌詞 ~~  多謝阿玉的母親!

如流水般永不乾涸的愛情   真是美麗的誓言 

今早讀到王文洋的原配陳女士胃癌末期, 不勝唏噓! 如果這不是老天爺與她開的玩笑, 就是太疼惜她了. 讓她不必再繼續難堪的承受先生完全上了檯面的變心. 但是愛情這事, 有就有, 沒有就是沒有. 歌頌愛情, 就是期望它的永永遠遠, 但是真實的情形, 多半是相反的! 少年夫妻老來伴,  雋永的是一個熟悉的做伴人, 如果能夠心靈相通. 不用難堪的行為來刺激對方, 就算太完滿了!  

陳女士寄情於繪畫書法, 也是另種排解不堪情緒的方法. Life goes on 吧! 找出自己的天空是對的! 她能成全王石是她的美德, 也是最令人敬佩的地方! 她該是最愛王文洋的女人, 長他四歲 ... 弟弟要變, 做姊姊的如何去和他生氣呢! 他就年紀小嘛 ...

~* 在 新浪部落 於 2007/05/31 08:18 PM 回應 

1 2 3 下一頁 最末頁

下午,媽媽和小妹來找我,請媽媽由837提供的日文歌詞翻譯:

Bengawan solo
永無止境的河流~
妳是如此地清澈~
今天~
我如平常一樣,
在這裡祈禱.

Bengawa solo
有著無數美夢~
幸福的日子~
我們在這裡歌頌著...........

神聖的河流~
我心靈的母親,
願我祈禱的歌聲~
隨著流水........綿綿不絕........
雖然花開花謝~
但是,愛的誓言,卻永遠不變~

*歌詞再重複一次

ps.翻自日文,不知印尼原文意思.

阿玉 在 新浪部落 於 2007/05/31 04:21 PM 回應 


大家好啊! 呵呵呵! 米姊今日真開心耶 ... 選期不如撞期!
搬辦公室電話遷線等已經延至到第三次了,  昨日赫然見到公司的 email 電話公司通知今日的遷線, 一想不是明日嘛. 一大早又打電話去看看能否改到明日, 結果工作已排好, 不能改. 又問是否可以幫忙將室內的線遷好. 因為當初沒有預訂. 他們說機會很小, 臨時加進去的工作有可能要往後排 ...
還好, 那個名叫湯姆的技術員說願意接下這臨時加上的 Job. 真好! 他一來, 就和我先去看辦公室, 也給我建議. 老大的同學, 老二等都來幫忙工作. 一天下來, 搬的差不多了! 真是了我一件心事. 明日下午貨櫃要進來 ... 還真是配合的恰恰好! 真是要感謝老天保佑. 其實我是有點緊張的 ...  沒想到, 竟然水到渠成.  比計畫的還要更好!

我告訴湯姆到我這裡來拿把傘, 一定算他便宜 ...  他正在修 deck, 可以用的到! 太好了!

米姊會點黃梅調 ... 凌波迷啦!

1504 在 新浪部落 於 2007/05/31 10:22 AM 回應 


這不是問題吧,你可是中英文都通曉的。

2056 在 新浪部落 於 2007/05/31 12:59 AM 回應 


2056
我也很想這麼做,不過我懷疑她的中文能力....

38m 在 新浪部落 於 2007/05/31 12:52 AM 回應 


我和甲師同鄉﹐不過大概我們都不會唱粵曲﹐哈﹐黃梅調倒差不多。。我老爸喜歡聽紅線女﹐馬師曾耶。。

40M 在 新浪部落 於 2007/05/31 12:20 AM 回應 


謝謝各位的捧場及愛護。
臺灣眷村的族群多樣性,本就是很特殊的。可是有國際村的味道,阿甲家的可能是獨沽一味。起碼我是第一次從阿甲這兒聽到。
我不但從小,即使是長大了,仍舊只會接觸不屬於我的時代的流行事務,阿甲。

兩位尖妥饅是特別的嘉賓。
38M,那可否請貴价(音ㄐㄧˋㄝ/J I E/四聲,僕役的意思)解釋一下歌詞啊?
40M家唱的是哪一種地方戲曲啊?

2056 在 新浪部落 於 2007/05/31 12:14 AM 回應 


甲師﹐看到末段。。好像又想起京劇﹐河南梆子﹐紹興戲﹐粵劇﹐歌仔戲。。不斷在耳邊縈繞﹐雖聽得我霧煞煞﹐但
還是挺懷念的。。來﹐浮一大白﹐為相似的童年乾杯。。

40M 在 新浪部落 於 2007/05/30 08:50 PM 回應 


剛放給我家的印傭聽.瞧她一邊做事,一邊聽得樂不可支的樣兒.

1438m 在 新浪部落 於 2007/05/30 08:24 PM 回應 


38m,
正要爬去睡覺看到你的問話, 瞌睡蟲都笑跑了. 我們是同期進土風舞社沒錯, 一夥人都很要好的. 周五晚, 周六整個下午到晚上都是飆舞, 真是翻翻起舞. 舞畢就到水源市場吃冰. 打個比方, 就像你們大師兄, 二師兄, 師妹的情誼, 別瞎猜了. 記著水瓶座的人, 友誼永遠在愛情之前.  惆悵, 實因時不我予, 想翩翩都不太行了, 只能滾滾了. 

小雪 在 新浪部落 於 2007/05/30 04:46 PM 回應 


小雪上次回來,見到長庚那位醫師了嗎?

愁悵可是因他而起?

1438m 在 新浪部落 於 2007/05/30 04:17 PM 回應 


菲律賓有許多好聽好看的土風舞, 像竹竿舞, 驕傲的女孩, 都是屬表演舞. 以前表演時都是穿上當地的服裝, 沙龍大大高聳的袖子, 很好看, 女生手中還拿著手絹, 揮呀揮的. 菲律賓舞很多是以情歌編出. 好久沒有再跳, 搜尋記憶徒增惆悵.

小雪 在 新浪部落 於 2007/05/30 04:04 PM 回應 


2056﹐阿甲不太知道﹐甲媽雖是最早期的外籍新娘﹐但卻是百分之百的中國人﹐在僑
居地菲律賓長大﹐卻連菲律賓話也講不好。所以甲媽也沒教過阿甲什麼菲律賓情歌。
倒是甲媽年輕時﹐跟一些姊妹們﹐非常瘋上海那些老歌星。甲媽還跟阿甲幾位阿姨
(都是甲媽結拜姊妹)去拜歐陽飛鶯學過唱歌。阿甲小時候﹐甲媽常常給阿甲看一個
盒子﹐裡面全是那些很老很老的歌星﹑影星的照片﹐周璇﹑東方明珠﹑李麗華﹑陳
燕燕﹑白光﹑歐陽莎菲....。陳燕燕年輕時候漂亮極了﹐可是我們這一代認得的陳
燕燕﹐已經是電影裡祝英台的媽媽了。

阿甲因為週圍大人們的關係﹐好像跟自己的成長同儕有點時差﹐同輩流行的歌反而
不會唱﹐倒是會些老掉牙的歌。

阿甲小時候住的眷村﹐不僅是有點國際村的味道﹐更是中國各省﹐南腔北調大會合。
村裡還有好幾位奶奶是包小腳的﹐有些是真的包了一輩子的﹐有些是包一半後來解
放了的。有位山東大娘崔媽媽比崔伯伯大十幾歲﹐說是山東老家流行小男孩﹐就娶
個大姊姊在家裡。也有很多叔叔伯伯都不年輕了﹐可是娶的太太卻很年輕﹐只有十
幾歲。聽說是去山裡窮人家買來的年輕姑娘。儘管每家都有很多故事﹐可是家家戶
戶也就這樣過下去了﹐各自生養一堆孩子﹐各自一方人生。阿甲小時候﹐南腔北調
聽得可不少﹐不過聽得最多的是各地罵人的話﹐很多叔叔伯伯脾氣大﹑嗓門也大﹐
整天罵年輕太太跟孩子﹐所以阿甲那些各地粗話可聽了不少。

阿甲 在 新浪部落 於 2007/05/30 01:38 PM 回應 


2056 我也不知道耶! 下回我來問中文學校的學生家長, 他們是印尼來的, 該會知道的! 南洋風的歌曲真好聽. 讓人聽的懶懶的 ... 

1504 在 新浪部落 於 2007/05/30 12:13 PM 回應 


菲律賓情歌,好像比較少接觸.....阿甲可能知道一些。
阿甲小時候住的眷村,有一些國際村的味道。

慢KA彎走囉,明臺灣ㄙㄛ囉,都是Bengawan Solo。所以,Bengawan 是河畔的意思麽?

2056 在 新浪部落 於 2007/05/30 08:35 AM 回應 


真好聽! 南國風的曲子有著椰樹香, 淡海的氣味, 是很 soothing 的, 很喜歡! 唱歌真是非常好的, 只要開口唱. 就可以把風花雪雨, 海邊的浪花都給唱進來了 ...

我們也唱了一首一切都為了你, Dahisaliyo ~ 是菲律賓的情歌. 也是好聽的不得了. 一切與大海有關的曲子都很不錯. 例如大海啊! 故鄉. 也都是好曲! 

生在此時大家真是幸運, 能接觸到這麼多不同風味的曲調. 感受不同的生活形態! 時下年輕人的街舞歌曲等, 又是大都會裡包不住的青春洋溢, 吵的我頭痛之餘 ... 只能自己走開. 讓他們鬧去了!

多謝2056 & 茶妹帶來輕風徐來的好曲! 感謝耶!

1504 在 新浪部落 於 2007/05/29 10:17 PM 回應 


聽老人家演唱這樣的輕快曲子,別有一翻感受!

喜歡見到老人家活潑有朝氣,希望自己的爸媽也可以如此高歌搖曳! 

謝謝嫵媚分享!

lily 在 新浪部落 於 2007/05/29 02:58 PM 回應 


2056, 好聽的歌總是歷久不衰, 大學時跳過 梭羅河畔的土風舞, 還有一條木瓜舞也很好聽, 也在音樂中, 仿佛又回到舞影翩翩的青春年華. 

小雪 在 新浪部落 於 2007/05/29 02:50 PM 回應 


好聽耶﹐想象那南洋女郎擺著蘭花指﹐慵懶地扭著腰的舞步﹐多謝2056﹗

1056 在 新浪部落 於 2007/05/29 09:19 AM 回應 


五姐,  
清風徐來, 夕陽暖暖, 歌聲輕傳.....  我已來到南洋海邊.... 
謝謝妳!

日文版: ブンガワン‧ソロ(梭羅河畔)
http://blog.xuite.net/lynnman/music/10986251
下載要等一下.

茶妹 在 新浪部落 於 2007/05/29 09:01 AM 回應 


2056:

謝謝妳~沒錯,就是這首曲子,老爸和印尼外傭一起哼唱的曲調.

阿玉 在 新浪部落 於 2007/05/29 09:00 AM 回應 

第一頁 上一頁 1 2 3 下一頁 最末頁

2056﹐謝謝妳。這歌很好聽。小時候隔壁鄰居林媽媽是印尼華僑﹐常常叫阿甲唱這首
歌給她聽。阿甲不懂歌詞﹐只會唱一句曼卡灣梭羅﹐唱的還是‘慢KA彎走囉’。小
小年紀﹐也不知那慢KA是怎麼個慢法﹐更不明白為什麼要彎彎地走囉﹐不是直直走
囉。不過阿甲胡亂唱﹐隔壁林媽媽還很愛聽﹐也不知什麼道理。

阿甲 在 新浪部落 於 2007/05/29 08:35 AM 回應 


梭羅河畔 - 尤雅
曲︰梅蒂選詞︰司徒明

曼卡灣梭羅 月色正朦朧
無論離你多遠 總叫人顛倒魂夢

盪漾如眼波 如少女把情鍾
愛在那河畔流連 吹來陣陣薰風

*星光照遍那棕林 六弦琴聲林中兢宗
愛侶雙雙在河畔 情焰更熊熊

#曼卡灣梭羅 我心弦在震動
為著悠悠流水歌頌 我那曼卡灣梭羅

重唱 *,#

2056 在 新浪部落 於 2007/05/29 07:26 AM 回應 

第一頁 上一頁 1 2 3